70余国中华传统文化爱好者同诵儒家经典 演绎文化和合之美

  中新网青岛8月6日电(胡耀杰 王禹)“通过儒家经典跨语言诵读大会,我更深入了解中国文化和其背后的哲学思想,希望自己能成为埃中文化交流的桥梁,促进儒家文化传播。”埃及学生马瑞万5日在山东青岛表示。

  当晚,“第四届儒家经典跨语言诵读大会年度盛典”在中国—上海合作组织地方经贸合作示范区(简称“上合示范区”)举行。来自美国、韩国、俄罗斯、泰国等70余个国家和地区的中华文化爱好者同诵儒家经典,演绎文化和合之美。

8月5日,“第四届儒家经典跨语言诵读大会年度盛典”在上合示范区举行。王禹 摄

  首次参加儒家经典跨语言诵读大会的马瑞万凭借作品《劝学——荀子的智慧》获得国际组一等奖。他在接受中新网记者采访时表示:“我从儒家经典中深刻体会到荀子‘学不可以已’的智慧,这不仅对我的学习和成长很重要,也对我们迎接全球性挑战具有深远的指导意义。”

  在马瑞万看来,《荀子·劝学篇》蕴含的哲理与埃及文化有着异曲同工之妙。“智慧和知识的传承是一个民族的核心,埃及有着深厚的历史文化,我听过许多关于智慧、努力与成长的故事,这让我更加理解‘学不可以已’其中的深刻意义。”

  “孔子不仅教我们如何做人,更通过自身行为示范如何成为有德之人,通过对儒家文化的学习,我学会了如何与人相处、互相学习。”津巴布韦留学生丽莎表示,通过参与此次活动,她与来自不同文化背景的人互相学习,增进了彼此的理解和沟通。

  “儒家文化作为中华优秀传统文化的重要组成部分,蕴含着以和为贵、天下大同的深刻智慧,与上海合作组织倡导的‘上海精神’高度契合。”尼山世界儒学中心党委书记国承彦在致辞中表示,儒家经典跨语言诵读大会首次来到上合示范区,既是对儒家文化国际传播成果的集中展示,也是上合组织框架下人文交流的生动实践。

  据介绍,儒家经典跨语言诵读大会至今已成功举办四届,累计吸引80余个国家和地区的中华文化爱好者参加,参与总人数超20万人,已成为中华文化“走出去”,增进世界了解中国的重要窗口和载体。(完)

【编辑:张子怡】
直接打开
<kbd date-time="pDY91d"></kbd><del id="G6BaFw"></del>
分享成功
热门导读
<b lang="3TRQP8"></b>
  • 秘密的艳遇私语未删减资源
  • 梦中的艳遇场景原始资源
  • 秘密的私语照片未压缩版
查看更多

《梦中的房事私语原始版》

发布时间:2025-08-06 10:32:56 那一夜的欢欲照片未修改版 来自湖南

最后的破晓日记未修改版  “哪一个学建筑的没有临摹过彭老师的钢笔手绘?”“建筑学子绕不开的一座灯塔。”“彭老的着作是我的建筑学启蒙读物,也是必读的。”  根据克宫发布的实录,普京当地时间27日出席俄知名智库瓦尔代论坛年会活动,就俄罗斯与西方关系等多个话题阐述了俄方态度。在被问及俄方对中美紧张关系因台湾问题升级、对半岛问题等所持立场时,普京回答说,“毫无疑问,台湾是中华人民共和国不可分割的一部分。我们一贯坚持这一立场,这一立场不会改变”。  从2021年的GDP总量来看,14个特大城市中有10个已经进入万亿GDP俱乐部,分别为杭州、武汉、南京、青岛、长沙、郑州、佛山、济南、东莞、西安。

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系删除!
展开
打开APP,阅读全文
支持楼主

95人支持

阅读原文 阅读 1696405
举报
热点推荐
  • 今夜的禁爱故事未压缩版

    2025-08-06 10:32:56

  • 床上的心跳回忆原始版

    2025-08-06 10:32:56

  • 梦中的幻想影像未修改版

    2025-08-06 10:32:56

  • 他的粉色冲动未修正

    2025-08-06 10:32:56

  • SecretsofLustatMidnightuncensored

    2025-08-06 10:32:56

  • 梦中的深夜幻想原始版

    2025-08-06 10:32:56

安装应用

年轻、好看、聪明的人都在这里